Home Bitter Poems wound/rană

wound/rană

we could have conquered cities
but we stayed behind in the dark alleys
among passionate kisses

among Earl Grey teas
we could have invented pasts
but we died as thieves
stealing failed futures
on a large freshwater sea
we could have run through autumn
faster than the cherry leaf
but look at us, the winter marked us
at customs paying with cash
we could have been good-at-nothings
while leaky veins dry
and our name written on envelopes
we’ve earned through chutes
(wound)
———————————————————
puteam să cucerim orașe
dar am rămas în beznă pe alei
printre săruturi pătimașe
și printre ceaiuri de earl grey
puteam să născocim trecuturi
dar ne muream ca niște hoți
furînd din viitor rebuturi
pe-o mare fără sare mateloți
puteam să alergăm prin toamnă
mai iute decît frunza de cireș
dar uită-te iarna ne-nseamnă
și vămii îi plătim cu cash
puteam să ne pricepem la nimicuri
și să ne picurăm osînde-n vene
ne va rămîne numele pe plicuri
și ce-am agonisit prin ghene
(rană)
***
By Puiu Jipa: rană (Translated from Romanian, “wound,” by dana neacsu & heath mayhew)

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.