shadows
This town is too small
it strangles my walking
it keeps me talking
an old woman surreal
on the brink of orgasm
you have no place to hide
once there...
Eternally
As if I could say it
Aloud
I swim inwardly
(eternally)
***
de parca ai putea
sa spui cuiva
ca inoti doar iin tine
(fara speranta)
today today today today today
my life's greatest butterfly fell suddenly with his broken wings of blood
crumbled he could have fallen the next day as any decent angel but...
expectations
That drinking glass
that dreadfully clean glass
where water is feeling dirty
every time I don't sleep
I think of you
and when the sleeplessness starts
that glass awaits me
thirsty
sitting pretty
on the edge of life
(expectations)
__________
mai e...
wound/rană
we could have conquered cities
but we stayed behind in the dark alleys
among passionate kisses
among Earl Grey teas
we could have invented pasts
but we died as...
dark lighting
a bed to sleep in silver
from which silk wings rise
your hair brushed by a sad angel
my body ripped by bloody moths
we will touch each other...
between
sitting between you and yourself
the unorthodox past
I came from a thin planet
of sin, indeed,
and the sin, Angel and Lucifer,
was melting
if I could understand happiness
I'd be sad,...
not even
if you don't have air make it up
if you don't have words kill yourself with them
if you have not lived revive yourself
if you don't have...
Orbitorb/blindedblind
mă îmbătam
și ziceam că
iarna e o iluzie
că verdele e doar
un mucegai
de jur împrejur
niște îngeri râdeau
(orbitorb)
I would get drunk
So I could say
Winter is an illusion
and...
floating
îmi amintesc de tine
doar cînd dorm
cu genele pline
de nesomn
(plutire)
I recall you
asleep
with lashes heavy
of awake
(floating)
***
By PUIU JIPA: floating (translation by dana neacsu; visual calin georgescu)
poems
I died today
then I got drunk
or vice versa
(a kind of order)
if the stars
had shadows
it would be more night
(question)
azi am murit
apoi m-am îmbătat
sau invers
(un fel...
disorder
your silent moments
are just uncolored
shards
(disorder)
_________________
tăcerile tale
sînt doar cioburi
necolorate
(dezordini)
By PUIU JIPA: disorder (translated by dana neacsu & heath mayhew)
Alignment
I go outside to drink a bottle of beer the air harsher than the moon up there doesn’t come down the cigarette has its...

















